RĂ©szletes filmkeresƑ CĂ­m (rĂ©szlet)
Cégnév (részlet)
GyĂĄrtĂĄs Ă©ve
ForgatĂĄs Ă©ve
Népcsoport/nemzetiség név (részlet) '.keve_nepcsoport_lista().'
Tartalomban szereplƑ szĂł (rĂ©szlet)
Földrész név '.keve_foldresz_lista().'
Orszåg név '.keve_orszag_lista().'
Lokalitås név '.keve_lokalitas_lista().'
Kulcsszó szó (részlet)
Személy név (részlet)

EgyszerƱ filmkeresƑ >>

'; keve_db_connect(FALSE); return $output; } function keve_nepcsoport_lista() { $output.= ""; return $output; } function keve_foldresz_lista() { $output.= ""; return $output; } function keve_orszag_lista() { $output.= ""; return $output; } function keve_lokalitas_lista() { $output.= ""; return $output; } function keve_advanced_search_film() { $url = url('adatbazis'); $output = keve_advanced_search_page(); keve_db_connect(); $output .= '

Filmkeresé talålatok: "'.$_POST['cim'].'"

'; //bejovo adatok a formbol. feldolgozas $cim=trim($_POST['cim']); $cim=mb_strtoupper($cim,"utf-8"); $kulcsszo=$_POST['kulcsszo']; $ceg=$_POST['ceg']; $ceg=strtoupper($ceg); if ($_POST['nemzetiseg_select']!="nincs") $nemzetiseg=$_POST['nemzetiseg_select']; else $nemzetiseg=$_POST['nemzetiseg']; $nemzetiseg=strtoupper($nemzetiseg); $tartalom=$_POST['tartalom']; $gyartas_eve=$_POST['gyartas_eve']; $forgatas_eve=$_POST['forgatas_eve']; $nev=$_POST['szemely']; $nev=strtoupper($nev); $talalat=1; $vanszemely=1; $van=1; //kereses elso kor $keres = 'SELECT DISTINCT film.id as filmid, film.magyar_cim as magyarcim, film.eredeti_cim, film.hosszusag as hosszusag, film.gyartas_ideje_tol as gyartastol, film.gyartas_ideje_ig gyartasig FROM film WHERE '; // $keres .= 'kulcsszavak like \'%'.$kulcsszo.'%\' AND '; $keres .= '(upper(eredeti_cim) like \'%'.$cim.'%\' OR upper(magyar_cim) like \'%'.$cim.'%\' OR upper(angol_cim) like \'%'.$cim.'%\' OR upper(eredeti_alcim) like \'%'.$cim.'%\' OR upper(magyar_alcim) like \'%'.$cim.'%\' OR upper(angol_alcim) like \'%'.$cim.'%\' OR upper(eredeti_sorozatcim) like \'%'.$cim.'%\' OR upper(magyar_sorozatcim) like \'%'.$cim.'%\' OR upper(angol_sorozatcim) like \'%'.$cim.'%\') AND ( upper(angol_tartalom) like \'%'.$tartalom.'%\' OR upper(magyar_tartalom) like \'%'.$tartalom.'%\' ) '; $keres=$keres." ORDER BY magyarcim"; if (!$eredmeny = mysql_query($keres)) { return $output.'Hiba a keresben.'; } if (mysql_num_rows($eredmeny)==0) { $output .="Nincs talalat."; //include("vissza.php"); return $output; } $output .= ''; mysql_free_result($eredmeny); // include("vissza.php"); keve_db_connect(FALSE); return $output; } function keve_szemelylista($tabla,$film_id,$nev) { $alkeres=" SELECT szemely.id FROM szemely,film,".$tabla." WHERE film.id='".$film_id."' AND ( upper(vezeteknev) LIKE '%".$nev."%' OR upper(vezeteknev2) LIKE '%".$nev."%' OR upper(keresztnev) LIKE '%".$nev."%' OR upper(keresztnev2) LIKE '%".$nev."%' OR upper(muvesznev) LIKE '%".$nev."%' ) AND film.id=".$tabla.".film_id and szemely.id=".$tabla.".szemely_id "; $aleredmeny=mysql_query($alkeres); if (mysql_num_rows($aleredmeny)!=0) { return 1; } else { return -1; } } Dialektus Festival 2008

 

[Vissza]
Trailer

Il sibilo lungo della Tarantai (A tarantella sziszegése)

Film
CĂ­madatok Eredeti cĂ­m: Il sibilo lungo della Tarantai
Angol cĂ­m: The Long Hiss of the Tarantula
Magyar cím: A tarantella sziszegése

GyĂĄrtĂĄsi adatok GyĂĄrtĂł orszĂĄg: OlaszorszĂĄg - it
GyĂĄrtĂĄs ideje: 2006
ForgatĂĄs ideje: 0000
A film hossza: 80 perc
Színesség: színes
Standard formĂĄtum: DVCAM
Felvétel formåtuma: DVCAM
Eredeti nyelv: olasz
 griko
Felirat nyelv: angol

Tartalom [Nincs magyar fordĂ­tĂĄs]

Salento, a sunny plain at the southernmost tip of the Italian peninsula, is renowned for the presence of a particular type of spider which has been studied for centuries by musicologists, doctors and antropologists. The Tarantula is a mythical insect and its bite is symbolical but it is the main symbol of the culture of the Salento:. This small spider bit mostly women by injecting them with poison, and which could only be neutralized by dancing to the sound of the pizzica -therapeutic music which would cure their sickness- and by going to St. Paul’s Chapel in Galatina where they would ask for grace. Protagonists of the movie are the old men, poets- singers- farm workers from Salento, the old women, singers- farm workers, the singers and musicians of the Notte della Taranta Orchestra. With the participation of Pino Zimba, directed by the conductor Ambrogio Sparagna, the poetesses and poets who took part in the poetry-writing workshops directed by the non/conductor Giovanni Lindo Ferretti. A collective experience feeding the musical spirit of the territory and striking the continuous transformation of pop music.

Stáb RendezƑ: Pisanelli Paolo
Producer: Quarta Sergio
OperatƑr: Pisanelli Paolo
VĂĄgĂł: Turla Paolo
 Cassano Manuel
Hangmérnök: Cassano Manuel
 Costantini Emanuele

Cég / Intézmény Gyårtó: Big Sur
ForgalmazĂł: Big Sur

NĂ©pcsoport Ă©s lokalitĂĄs NĂ©pcsoport: olasz
Földrész: Dél-Európa
OrszĂĄg: OlaszorszĂĄg - it
LokalitĂĄs: Salento

TipolĂłgia TĂ­pus: nem-fikciĂłs film
Forma: dokumentumfilm

KapcsolĂłdĂł szakterĂŒlet MƱvĂ©szet: irodalom
 zene
Tårsadalomtudomåny: néprajz


KulcsszĂł: falusi Ă©let
 nĂ©pzene
 hagyomĂĄny

Dokumentumok dialĂłglista
szinopszis 1.

KĂ©pek
Macromedia Flash is required. Download Macromedia Flash.